אתר זה משתמש בקבצי עוגיות טכניים )הכרחיים( ואנליטיים.
על ידי המשך הגלישה, את\ה מקבל\ת את השימוש בעוגיות.

פרסים ומענקים לתרגום מטעם משרד החוץ האיטלקי לשנת 2025

Premi-e-contributi-per-la-traduzione-del-MAECI-Edizione-2025-Facebook-Post

משרד החוץ ושיתוף הפעולה הבינלאומי מקדם הפצת עבודות עריכה באיטלקית ויצירות קולנועיות מחוץ לאיטליה על ידי עידוד יוזמות לתרגום ולדיבוב/הפקת כתוביות, כאמצעי אסטרטגי לקידום השפה והתרבות האיטלקית ברחבי העולם.

הצעות יוגשו אך ורק באמצעות מילוי טופס הבקשה במלואו, באיטלקית או באנגלית. יש להגיש את הבקשות למכון האיטלקי לתרבות בתל אביב בכתובת הדוא”ל iictelaviv@esteri.it, לא יאוחר מה- 7 באפריל 2025, בצירוף כלל המסמכים המופיעים בקול הקורא.

בקשות למענקים ניתן להגיש עבור:

  1. תרגום/פרסום ליצירה ספרותית או ספר עיון מאיטלקית, גם בתצורה דיגיטלית (e-book), שנועדו לפרסום לא לפני ה- 1 באוגוסט 2025.
  2. הפקה, דיבוב או הפקת כתוביות של סרטים קצרים/סרטים באורך מלא וסדרות טלוויזיה שנועדו להפצה כללית לא לפני ה- 1 באוגוסט 2025.

בקשות לפרסים ניתן להגיש עבור:

  1. תרגום/פרסום ליצירה ספרותית או ספר עיון מאיטלקית, גם בתצורה דיגיטלית (e-book), אשר כבר תורגמו מחוץ לאיטליה ופורסמו לאחר ה- 1 בינואר 2024.
  2. הפקה, דיבוב או הפקת כתוביות לסרטים קצרים/סרטים באורך מלא וסדרות טלוויזיה שהופצו בהפצה כללית לאחר ה- 1 בינואר 2024.

את הבקשות למענקים ולפרסים, על פי סעיף 1 בקול הקורא רשאים להגיש מו”לים, מתרגמים, חברות הפקה, חברות הפקת דיבוב, חברות הפקת כתוביות, חברות הפצה, סוכני וסוכנויות ספרות, וגופי תרבות בינלאומיים הממוקמים הן באיטליה או מחוצה לה.

מידע מלא נמצא בקול הקורא המצורף.