Inserire qui il sottotitolo 1 dell’evento (italiano)
XIV Edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo – Sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica Italiana
XIV Edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo.Sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica ItalianaL’EDITORIA ITALIANA VISTA CON GLI OCCHI DI UN TRADUTTORE DALL’EBRAICO ALL’ITALIANO. UN ESEMPIO: DAVID GROSSMANConferenza di Alessandra Shomroni, traduttrice.Nel quadro della XIV Edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo “Scrivere la nuova Europa: editoria italiana, autori e lettori nell’era digitale” e nell’ambito del Semestre di Presidenza italiana dell’Unione Europea, l’Istituto Italiano di Cultura di Haifa è lieto di ospitare la conferenza di Alessandra Shomroni su “L’editoria italiana vista con gli occhi di un traduttore dall’ebraico all’italiano. Un esempio: lo scrittore David Grossman”.Alessandra Shomroni è nata a Como dove ha frequentato il liceo linguistico F. Casnati. Nel 1981 si è trasferita in Israele e ha conseguito un B.Sc. in Storia e Storia del Medio Oriente presso il college Oranim. Dal 1996 si occupa di traduzioni dall’ebraico all’italiano. Ha tradotto romanzi di David Grossman, A. B. Yehoshua, Etgar Keret e altri. Collabora con quotidiani italiani (Corriere della Sera, La Repubblica, La Stampa) per la traduzione di articoli di scrittori israeliani su argomenti di attualità. Evento in italiano.Giovedì, 23 ottobre 2014, ore 19.00Istituto Italiano di Culturarehov Meir Rutberg 12 – HaifaINGRESSO LIBERO